தைவான் பயணக் குறிப்பு எழுத்தாளர் யாங் ஷுவாங்-சா, இடது மற்றும் மொழிபெயர்ப்பாளர் லின் கிங் சர்வதேச புக்கர் பரிசின் முதல் தைவானிய மற்றும் தைவானிய-அமெரிக்க வெற்றியாளர்கள். அவர்கள் திங்களன்று லண்டனில் மேலே உள்ள படம்.
கெட்டி இமேஜஸ் வழியாக அட்ரியன் டென்னிஸ்/AFP
புராணத்தை மறைக்கவும்
வசனங்களை மாற்றவும்
கெட்டி இமேஜஸ் வழியாக அட்ரியன் டென்னிஸ்/AFP
யாங் ஷுவாங்-ஜாவின் தைவான் பயணக் குறிப்பு 2026 ஆம் ஆண்டுக்கான சர்வதேச புக்கர் பரிசை வென்றது, ஆங்கிலத்தில் மொழிபெயர்க்கப்பட்ட சிறந்த புனைகதை படைப்புகளுக்கு ஒவ்வொரு ஆண்டும் வழங்கப்படும். சர்வதேச புக்கரை வென்ற மாண்டரின் சீன மொழியிலிருந்து மொழிபெயர்க்கப்பட்ட முதல் படைப்பு இதுவாகும்.
யாங் மற்றும் மொழிபெயர்ப்பாளர் லின் கிங் இந்த ஆண்டு 10வது ஆண்டு நிறைவைக் கொண்டாடும் இந்த விருதின் முதல் தைவானிய மற்றும் தைவானிய-அமெரிக்க வெற்றியாளர்களும் ஆவார்கள். அவர்கள் £50,000 பரிசைப் பகிர்ந்து கொள்வார்கள் – சுமார் $67,000.
நீதிபதிகள் விவரிக்கிறார்கள் தைவான் பயணக் குறிப்புமொழிபெயர்ப்பு இலக்கியத்திற்கான 2024 தேசிய புத்தக விருதை வென்றது, ஒரு “வசீகரிக்கும், தந்திரமான அதிநவீன” புத்தகமாக. இந்த நாவல் 1930களின் ஜப்பானிய ஆக்கிரமிக்கப்பட்ட தைவானின் மறுகண்டுபிடிக்கப்பட்ட (மற்றும் கற்பனையான) பயணக்குறிப்பாக காட்சியளிக்கிறது, இரண்டு முக்கிய கதாபாத்திரங்கள் ஒன்றாக தைவானில் ஒரு சமையல் சுற்றுப்பயணத்தை மேற்கொள்கின்றன.
“தைவான் பயணக் குறிப்பு ஒரு நம்பமுடியாத இரட்டைச் சாதனையை வெளிப்படுத்துகிறது” என்று நீதிபதிகள் தலைவர் நடாஷா பிரவுன் ஒரு செய்திக்குறிப்பில் எழுதினார். “இது ஒரு காதல் மற்றும் ஒரு தீவிரமான பின்காலனித்துவ நாவலாக வெற்றி பெறுகிறது.”
யாங் நாவலை ஒரு ஒப்பீட்டு முன்னோக்கை மனதில் கொண்டு வடிவமைத்தார்:
“கொரியா மற்றும் தைவான் இரண்டும் ஒரு காலத்தில் ஜப்பானியப் பேரரசின் காலனிகளாக இருந்தன, ஆனால் கொரியர்கள் அந்த வரலாற்றை ஒரே மாதிரியாக வெறுப்பதாகத் தெரிகிறது, அதே நேரத்தில் தைவானியர்கள் இதை மிகவும் முரண்பட்ட வெறுப்பு மற்றும் ஏக்கத்துடன் பார்க்கிறார்கள்,” என்று அவர் புக்கர் பரிசு அறக்கட்டளைக்கு அளித்த பேட்டியில் கூறினார். “கடந்த காலத்தில் தைவான் மக்கள் எதிர்கொண்ட சிக்கலான சூழ்நிலைகளை அவிழ்த்து, எந்த மாதிரியான எதிர்காலத்திற்காக நாம் பாடுபட வேண்டும் என்பதை ஆராய விரும்பினேன்.”
அதே பேட்டியில், தைவான் பயணக் குறிப்புலின் கிங்கின் மொழிபெயர்ப்பாளர் “தனிப்பட்ட முறையில் இது பிடிக்கவில்லை[s] கண்டிப்பாக பரிதாபகரமான வரலாற்று புனைகதை’.
தைவான் பயணக் குறிப்பு“நகைச்சுவை, நல்ல உணவு, திரைப்படங்கள், பள்ளிக்கூடம், குட்டி சண்டைகள் மற்றும் காதல்” ஆகியவற்றின் அகலத்தை இது பிரதிபலிக்கிறது, இது வரலாற்றில் கடினமான காலங்களில் உள்ளது. மேலும் ஒரு விசித்திரமான வரலாற்றுக் காதலாக, நாவல் பெரும்பாலும் மறைக்கப்பட்ட கடந்த காலத்துக்கான ஒரு சாளரமாகவும் செயல்படுகிறது – அதில், கிங் கூறியது போல், கதாபாத்திரங்களின் அடையாளங்களும் அனுபவங்களும் “அவர்களின் துன்பங்களால் புல்டோசர் செய்யப்படவில்லை.”

தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட புக்கர் நடுவர்கள் தைவான் பயணக் குறிப்பு வெளியீட்டாளர்கள் சமர்ப்பித்த 128 புத்தகங்களில் இருந்து வெற்றியாளராக, ஆறு தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டன.
பரிசுக்கு தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட தலைப்புகளில் ஷிதா பாசியாரின் தலைப்புகளும் அடங்கும் தெஹ்ரானில் இரவுகள் அமைதியாக இருக்கின்றன. அனா பவுலா மியாவின் பூமியில் கீழே உள்ளது போல், மேரி என்டியாயே சூனியக்காரி, தலைமை ஆசிரியர் டேனியல் கெல்மேன் மற்றும் என்ன மிச்சம் ரெனே கரபாஷ் மூலம்.
பட்டியலிடப்பட்ட ஒவ்வொரு எழுத்தாளரும் மொழிபெயர்ப்பவரும் பரிசுக் குழுவிடமிருந்து £5,000 பெறுவார்கள், அது அவர்களுக்கு இடையே பிரிக்கப்படும்.
கடந்த ஆண்டு சர்வதேச புக்கர் பரிசு கிடைத்தது இதய விளக்குதென்னிந்தியாவின் முஸ்லீம் சமூகங்களில் உள்ள பெண்கள் மற்றும் பெண்களின் வாழ்க்கையைப் பற்றி எழுத்தாளர் பானு முஷ்டாக்கின் சிறுகதைகளின் தொகுப்பு.









Leave a Reply